人民文学出版社不排除因为翻译提速,而使《哈7》中文版提早上市的可能,“我们会把时间尽量向前赶,将时间更多地放在文本的推敲上面,争取不留下遗憾。”据称,现在《哈7》正在被各国翻译成几十个语种,“其实从全世界来讲,中国内地的翻译速度是最快的,繁体字版本都以我们为参考。”王瑞琴相信,《哈7》的简体中文译本将在那些私译者面前,体现其真正的翻译水准。
记者另外获悉,99网上书城已从8月1日起独家预售《哈7》中文版,附赠一条harrypotter金色飞贼项链之后的预售价暂定为52元。此前,人们普遍担心网络私译将给《哈7》中文版销售以沉重打击。然而昨天据99网上书城透露,预售启动4天,已收到哈迷订单超过2500册,按照这样的速度,将铁定打破两年前《哈6》中文版在该网上书城创下的1个半月预售2万册的纪录。“看网译版并不会降低我们购买《哈7》正版的热情,你是哈迷,你就必须这样做。”一个哈迷说。
相关评论[网友发言不代表本站观点]查看全部评论